SOBRE LA EXISTENCIA DE DIOS
Sabían ustedes que la palta tiene un origen quechua que significa "casi redondo". Los aztecas le llamaron "awealt" y es por eso que en México le dicen "aguacate". Los españoles creyeron entender la palabra abogado, y de ahí que en inglés palta signifique "avocate" o "alligator pear" (pera de lagarto o algo así). En Francia le dicen "avocat" y en Alemania "advokat". Y su nombre científico es "persea gratissima".
Este enredo de palabras que puede ser odioso, no tienen ningún afán de icarito, sino que sólo las nombro para decirles que eso es lo que yo entiendo por la religión. Es sólo un lenguaje adquirido por la cultura de los pueblos, que permite darle un significado a las personas.
El hecho de ver una palta, y asemejarla con un abogado, es algo que para nosotros no tiene sentido, pero si para los anglosajones. Lo mismo ocurre cuando a uno le dicen que la palta es un "alligator pear".
Es cierto, ser ateo o agnóstico también es cultural, pero al menos deja entrever que uno sabe donde está parado. Estamos insertos en una cultura, que es un cultivo de la sociedad y hay que entender que esa comunidad no siempre existió, que es dinámica.
Este es mi postulado resumido acerca de las religiones y la existencia de dios. Somos seres demasiado limitados para andar preguntándonos ese tipo de cosas. Y si me preguntan a mi, tengo que decir: soy incapaz de saber algo así, por lo tanto me declaro sin conocimiento al respecto.
1 Comments:
estuvimos a punto de que la película se llamara "El aguacate del diablo"... caray el mundo si que es un lugar sorprendente.
7:16 PM
Post a Comment
<< Home